проигнорировать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «проигнорировать»

«Проигнорировать» на английский язык переводится как «to ignore».

Варианты перевода слова «проигнорировать»

проигнорироватьignore

Мы должны проигнорировать этот позорный инцидент с молчаливым достоинством.
I think we should ignore this whole disgraceful affair in dignified silence.
Это нужно проигнорировать.
I say ignore it.
Возможно, это не будет успешным, но я не могу проигнорировать потенциальное благо, которое может принести объединение наших двух миров.
It would seem unlikely to succeed but I cannot ignore the rewards a union between our worlds would bring.
Проигнорировать всё целиком.
Ignore the whole thing.
Проигнорировать его — ваше право.
Ignore it at your own peril.
Показать ещё примеры для «ignore»...
advertisement

проигнорироватьjust ignore

Чего ты от меня хочешь? Проигнорировать все возможности, что встречаются на нашем пути?
What, do you wanna just ignore opportunities that come our way?
Проигнорировать ее?
Just ignore it?
Я думаю, тебе стоит проигнорировать ситуацию.
I think you should just ignore the whole thing.
Я думала: «Может, мне проигнорировать инстинкты, и позволить доктору Рону разделать меня, как рыбу?»
I started to think, «You know, maybe I should just ignore my better instincts, and I should let Dr Ron gut me like a fish.»
Не мог меня проигнорировать?
Why didn't you just ignore me?
Показать ещё примеры для «just ignore»...
advertisement

проигнорироватьdisregard

Предлагаешь проигнорировать прямой приказ начальника отдела?
Are you suggesting we disregard direct orders from the assistant special agent in charge?
Но вы должны проигнорировать мои замечания.
But you need to disregard my remarks.
Присяжные вынуждены проигнорировать показания, но это ничего.
The jury has to disregard the testimony, but that's okay.
Если это не связано с убийством, в конце концов, возможно, мы могли бы проигнорировать то, чем я сейчас с вами поделился.
If it's not related to the murders, after all, um, perhaps we could disregard... that last exchange.
Жюри проинструктировано проигнорировать это.
The jury is instructed to disregard it.
Показать ещё примеры для «disregard»...