продолжить делать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «продолжить делать»

продолжить делатьkeep doing

Чем бы Вы рискнули, чтобы продолжить делать это?
I mean, what would you risk to get to keep doing it?
Я не могу продолжить делать это.
I cannot keep doing that.
И продолжу делать свою работу.
And keep doing my job.
Стивен, если ты продолжишь делать это, то мне станет реально сложно делать вид, что я не знаю, о чем ты говоришь.
Steven, If you keep doing that, its gonna be really hard for me to pretend I don’t know what your talking about
Если вы продолжите делать это, это убьёт ваш брак и вас саму.
If you keep doing this, it's gonna kill your marriage and kill you.
Показать ещё примеры для «keep doing»...
advertisement

продолжить делатьcontinue doing

Мы оба продолжим делать нашу работу до конца.
We would both continue doing our jobs to the very end.
Мы продолжим делать все, что можем.
We'll continue doing all we can.
А вот что «так» — ты продолжишь делать все, что тебе скажут.
What does is that you continue doing what you're told.
Но я снялся в других фильмах, в период между съемками и надеюсь я могу продолжить делать это.
But I've done other films, kind of in between, and hopefully I can kind of continue doing that.
Слушайте, я знаю, мы все грустим об агенте Николз, но лучший способ почтить её память — продолжить делать то, что мы делаем.
Look, I know we all miss Agent Nichols, but the best way to honor her memory is to continue doing what we're doing.
Показать ещё примеры для «continue doing»...