продолжить бороться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «продолжить бороться»

продолжить боротьсяkeep fighting

Я верю, ты продолжишь бороться...
I believe you keep fighting...
Вы должны продолжить бороться.
You've got to keep fighting.
Я не смогу защитить тебя перед кардиналом если ты продолжишь бороться с его людьми.
I can't protect you from the Cardinal if you keep fighting his men.
Я поклялась ему, что продолжу бороться и я боролась.
I swore to him that I'd keep fighting and so I have!
Она продолжит бороться.
She'd keep fighting.
Показать ещё примеры для «keep fighting»...
advertisement

продолжить боротьсяcontinue to fight

По прошествии этих двух дней тренер Макинтаер и НГО определят, есть ли у вас то, что нужно, чтобы остаться здесь и продолжить бороться за место в Олимпийской сборной
When these two days are complete, Coach McIntire and the NGO will determine if you have what it takes to remain here and continue to fight for a spot on the Olympic team.
Поэтому мы подаем заявку в Неврологический институт имени Макгаффина на грант в 40 тысяч долларов, чтобы продолжить бороться с этой чудовищной болезнью и, надеюсь, однажды заплатить за этот документальный фильм.
That's why we are appealing to the Macguffin Neurological Institute for this $40,000 Grant, so we can continue to fight this terrible disease and hopefully, one day, pay for this documentary.
Мы должны почтить память Сованде продолжив бороться за то, что он потерял.
We must honor Sowande by continuing to fight for what he lost.
Память моего мужа будет оскорблена, если я не продолжу бороться за свершения правосудия над его убийцей.
I would be doing a disservice to his memory if I did not continue the fight to bring his killer to justice.
Вероятнее всего, тебя призовут, чтобы продолжить бороться, когда остальные уже не в силах.
It is most likely that you will be called upon, to continue this fight when others cannot.
Показать ещё примеры для «continue to fight»...