продинамить — перевод на английский

Варианты перевода слова «продинамить»

продинамитьstand her up

Я собираюсь продинамить тебя.
I'm about to stand you up.
но в этот раз придется мне вас продинамить. — это за мной.
I am sorry. But I have to stand you up this time. It must be an emergency.
Ты же сам сказал мне ее продинамить.
You stood her up. But you told me to stand her up.
Ты, конечно, можешь ее продинамить, но это как-то не по-джентльменски.
Well, you could stand her up, but that wouldn't be very gentlemanly.
Это всё равно, что продинамить ребёнка.
That'd be like standing up a baby.
Показать ещё примеры для «stand her up»...

продинамитьblow off

Может мне нужно продинамить того парня и пойти на свидание с таким парнем как ты.
Maybe I should blow off my date and go out with a guy like you.
Потому что ни одна девушка не смогла бы продинамить Короля Стива.
Because no girl would ever blow off King Steve.
Хотите сказать, что вы правда собирались продинамить мэра?
You're telling me you were really gonna blow off the mayor?
Это было не клево, продинамить тебя.
It was not cool to blow you off.
Или... ты можешь опять меня продинамить.
Or... You could just blow me off again.