провонялый — перевод на английский
Варианты перевода слова «провонялый»
провонялый — stink
Если мои амёбы расплодятся, они весь дом провоняют.
If my amoebas start incubating, they really stink up the house.
Мать святая, ты провонял!
Holy mother, you stink!
Колби никого не сдал, но ты, ты весь им провонял.
Colby gave up no one, but you, man, you still got his stink all over you.
Они провоняли владельцем.
They got the stink of their owner.
Но от них так и несёт. От бестолочи до миллионера — все провоняли ложью.
But they all got that stink about them, every moron to millionaire, that lying stink.
Показать ещё примеры для «stink»...
advertisement
провонялый — smells
Но провоняла вся машина.
But the whole car smells.
Он воняет. Вся квартира провоняла. Мы не можем ждать.
— The flat smells!
Весь дом провонял.
The house smells.
Вся прихожая провоняла.
The whole hallway smells.
Вся комната им провоняла... ешьте где-нибудь в другом месте!
It smells... so go eat it elsewhere.
Показать ещё примеры для «smells»...
advertisement
провонялый — reeks of
Стоило тебе переехать, весь дом провонял сигаретами.
The house reeks of cigarettes since you came here.
Дом провонял серой.
Cabin reeks of sulfur.
Вся квартира провоняла освежителем.
The flat reeks of air freshener.
Они повсюду. Весь двор провонял!
They're everywhere and the whole yard reeks!
— Отлично, потому что я, должно быть, весь провонял.
Oh, good, 'cause like I said, I bet I just reek.