проводить свою жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проводить свою жизнь»

проводить свою жизньspending your life

Но это не выглядит так, как будто ты проводишь свою жизнь в бытовом рабстве.
But it is not indicative of you spending your life in domestic servitude.
Люди вокруг тебя, это по сути те, с кем ты, в конечном итоге, проводишь свою жизнь.
The people around you are basically who you end up spending your life with.
Проводишь свою жизнь, читая о достижениях лучших мужчин.
Spending your life reading about the achievements of better men.
Ты поймешь, увидишь как ты Проводишь свою жизнь от рассвета до заката И ты сможешь использовать это время по-максимуму.
You add it up, you see how you're spending your life from sunup to sundown, and you make the most of that time.
Проводить свою жизнь в слежке, за кем-то, кто не хочет, чтобы его нашли. Я это понимаю.
Spending your life on the trail of somebody who doesn't want to be found -— mm, I get it.
Показать ещё примеры для «spending your life»...