проблема решена — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «проблема решена»

«Проблема решена» на английский язык переводится как «The problem is solved».

Варианты перевода словосочетания «проблема решена»

проблема решенаproblem solved

У нас получилось. Проблема решена.
Problem solved.
— Часть проблемы решена, Доктор.
— Part of the problem solved, Doctor.
Так или иначе, проблема решена.
— Either way, problem solved.
— Потому что ты меня знаешь я захожу в комнату, проблема решена.
— Because you know me I walk into a room, problem solved.
— Окей. Проблема решена.
Problem solved.
Показать ещё примеры для «problem solved»...
advertisement

проблема решенаproblems are over

Проблема решена.
Backs are a problem.
Одна проблема решена, Донна.
One problem at a time, Donna.
У моего велика сломалась педаль, но я её починил, так что эта проблема решена.
My bike had a busted pedal, but I got it fixed, so there won't be a problem anymore.
Возвращайтесь к нам, вас будет представлять Деррик и проблема решена
You come back with Derrick as your lawyer, and we will not have a problem.
Все ваши проблемы решены.
All your problems are over.
Показать ещё примеры для «problems are over»...
advertisement

проблема решенаsolved

Милая, похоже проблема решена.
Honey, this might all be solved.
Я жду от вас новостей о том, что проблема решена.
All I want to hear is that it works and you got it solved.
Чтож практически эта проблема решена.
— You've practically got this solved.
Проблема решена!
We solved it.
Теперь проблема решена.
Well, that solves that.
Показать ещё примеры для «solved»...
advertisement

проблема решенаproblem's solved

Мне кажется, что проблема решена.
Seems to me the problem's solved.
— Твоя проблема решена.
Look, your problem's solved.
Тогда проблема решена.
Then the problem's solved.
Тогда проблема решена.
Problem's solved.
Как только вы заберёте гонг у старика, проблема решена.
Once you've got the gong from the old man, the problem's solved.

проблема решенаresolved

Начальство недовольно. Вскоре они прибудут в город удостовериться, что проблемы решены.
They'll be in town shortly to make sure everything's resolved.
Что ж, значит эта проблема решена.
Well, then, it's resolved.
Из-за твоего отца, конечно... но сейчас же уже все проблемы решены?
With your father, of course... but that's all resolved now, is it not?
И я счастлив сообщить, что проблема решена. Спасибо усилиям нашего нового директора станции отважного и принципиального молодого человека, Кена Дейли.
I'm happy to report it's been resolved, thanks to the efforts of our new station manager, a courageous and principled young man, Ken Daly.
Я только что получил сообщение... что ситуация в Албании разрешена... проблема решена.
I have just gotten word... that the situation in Albania is resolved... that it is resolved.