приёмный сын — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приёмный сын»

приёмный сынadopted son

Мои обязательства как вашего приемного сына... противоречат моим личным желаниям.
How far must an adopted son... forget his personal freedom?
Это Джек, мой приемный сын.
This is Jack, my adopted son.
Он — приёмный сын Торира.
He is the adopted son of Thorir.
Он — мой приёмный сын.
He is my adopted son.
Я её приёмный сын.
I am her adopted son.
Показать ещё примеры для «adopted son»...
advertisement

приёмный сынfoster son

Просто у меня был разговор с вашим приемным сыном.
I just had a talk with your foster son.
Жестокое убийство отставного офицера приёмным сыном из-за смехотворной суммы денег!
A retired position cruelly murders his foster son something because of a ridiculous sum!
Специальный агент Паркер, это моя дочь, Ханна и ее приемный сын Бобби. — Здравствуйте.
Special Agent Parker, this is my daughter, Hanna, and her foster son, Bobby.
Нил наш приёмный сын.
Neel is our foster son.
Это что, наезд на меня за то, что сегодня я хочу опросить вашего приемного сына?
Is that a knock on me wanting to interview your foster son today?
Показать ещё примеры для «foster son»...
advertisement

приёмный сынstepson

Теперь он мой приёмный сын.
Now he is my stepson.
Приёмным сыном.
Stepson.
Мой приемный сын мог бы поучиться у тебя чему-нибудь.
My stepson could take a few lessons from you.
Это мой приёмный сын, Алек.
This is my stepson, Alec.
Мой приемный сын, Джордан, только что переехал в город, и я собираюсь устроить маленькую вечеринку в его честь.
My stepson, Jordan, has just moved to town and I was gonna throw him what was supposed to be a small party.
Показать ещё примеры для «stepson»...
advertisement

приёмный сынadopted

До того, как уехать в Европу, ты стал приёмным сыном в знатной, состоятельной семье, так? — Да. Как зовут твоего приемного отца?
At that time, before you went to Europe, you were adopted by an old, wealthy family, right?
Это Аньонг, наш с твоим отцом приёмный сын.
This is «Annyong,» who your father and I have adopted.
— И тогда я понял, что вы... — Прошу вас месье Робин Апворд или, вернее, месье Ивлин Хоуп — вы тоже приемный сын.
And then I knew that you, Monsieur Robin Upward... or rather Monsieur Evelyn Hope... you were also adopted.
Он приёмный сын.
Are adopted.
Я растил По 20 лет, прежде чем сказал ему, что он приёмный сын.
I raised Po for 20 years before I finally told him he was adopted.
Показать ещё примеры для «adopted»...