пришёл помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пришёл помочь»

пришёл помочьcame to help

Но г-н Шабати это я пришла помочь вам.
But Mr. Shabaty, I came to help you.
Я пришел помочь тебе.
I came to help you, sir.
Но я пришёл помочь вам, а не драться с вами.
I came to help you, not to fight you.
Но мы и пришли помочь тебе.
We came to help you.
Я пришёл помочь.
I came to help.
Показать ещё примеры для «came to help»...
advertisement

пришёл помочьhere to help

Он пришел помочь людям.
He is here to help people, see.
Мы пришли помочь.
We are here to help.
Доктор пришел помочь тебе.
The doctor is here to help you.
Поэтому мы пришли помочь тебе.
Now we are here to help you. — We?
Я услышал твою молитву и пришёл помочь.
I heard your prayer, and I am here to help.
Показать ещё примеры для «here to help»...
advertisement

пришёл помочьcome to

— Да, конечно. Он сказал, что Вам нужна помощь, и мы пришли помочь.
He tells us you need help, and we have come to give it.
Я пришёл помочь с ортопедической скобой.
— I have come to render an assist with this deceptively tricky brace.
Я пришла помочь тебе.
I've come to give you a hand.
Я пришла помочь вам.
I've come to bring you comfort.
— Мы пришли помочь невесте одеться. — Не думала, что когда-нибудь такое услышу.
We've come to dress the bride.
Показать ещё примеры для «come to»...
advertisement

пришёл помочьjust came to help

Она пришла помочь мне.
She just came to help me.
Сильвер, мы пришли помочь.
Silver, we... we just came to help.
Эй, пришла помочь.
Hey, I was just coming to help.
Я пришла помочь.
I just came to help you.
Вообще-то я пришла помочь.
Actually, I Just came by to help.