пришлю вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пришлю вам»

пришлю вамyou to come

И главное, не упускайте ничего, что придет вам в голову.
Above all, don't leave out anything that comes to mind.
Я попрошу вас... глядя на эти образы, сказать мне первое, что придет вам в голову.
Please tell me everything that comes to mind as you see these images.
— Тогда я приду Вас проведать.
— ...you'll be out of here before I am. — Then I'll come and visit.
И пришли вы.
Then you came.
Затем пришли вы и снесли всё.
Then you had to come along and knock it all down.
Показать ещё примеры для «you to come»...
advertisement

пришлю вамsend you

Я попрошу в аптеке прислать вам тонизирующее.
I'LL HAVE THE APOTHECARY SEND YOU A TONIC.
Я пришлю вам открытку!
I'll send you a postcard!
Когда мы решим, я пришлю вам приглашение.
— If we do, I'll send you an invitation.
Кто прислал вам розы?
— Who sent you the roses?
Она прислала вам подарок.
She sent you a present.
Показать ещё примеры для «send you»...