пришлось бросить учёбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пришлось бросить учёбу»

пришлось бросить учёбуhad to drop out

Но ему пришлось бросить учебу после того, как вы потеряли ферму.
But he had to drop out after you lost the farm.
На вас напал профессор, который был старше, злоупотребивший своей властью, и вам, потерявшей рассудок, пришлось бросить учебу, разрушив надежды на хорошее образование и получив неизгладимый шрам, который администрация университета постаралась замолчать.
You were preyed on by an older Professor who abused his power and left you so distraught that, ultimately, you had to drop out, disrupting your education and leaving a lasting scar that the university is neither acknowledging or accounting for.
Если я потеряю свою стипендию, мне придется бросить учебу.
If I lose my scholarship... I'll have to drop out.
Он потеряет дом, его младшему брату придётся бросить учёбу.
He loses his home. — His kid brother drops out.

пришлось бросить учёбу — другие примеры

После смерти мамы отец заболел, и мне пришлось бросить учёбу.
When Mother died, my father fell ill. L had to leave school.
Пришлось бросить учебу.
— He's had to give up his studies.
Тебе придется бросить учебу.
— For what? — For what I have done to this family.
Тому придется бросить учебу.
The 45-year-old freshman has to drop out?
Когда мы потеряли дом, а мне пришлось бросить учебу, это стало последней каплей, и мама ушла от него.
When we lost the house, and I had to drop out of school, it was the last straw, and mom left him.