пришлите скорую — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пришлите скорую»

пришлите скоруюsend an ambulance

Просто пришли скорую! пришлёшь?
Just send an ambulance, will you?
И пришлите скорую...
And send an ambulance.
Пришлите скорую.
Send an ambulance.
Прошу вас, пришлите скорую.
Please, please send an ambulance!
Мэм, мы не можем прислать скорую без адреса.
Ma'am, we can't send an ambulance without your address. Hello?
Показать ещё примеры для «send an ambulance»...
advertisement

пришлите скоруюwe need an ambulance

Пришлите скорую на Квин и Логан.
I need an ambulance... queen and Logan.
Пришлите скорую на старый мост как можно скорей.
I need an ambulance at the old toll bridge as soon as possible.
Пришлите скорую.
I need an ambulance.
Да, пожалуйста пришлите скорую, 4354 Вистерия Лейн.
Yes, we need an ambulance, please, at 4354 Wisteria Lane.
Пришлите скорую.
Um, we need an ambulance.
Показать ещё примеры для «we need an ambulance»...
advertisement

пришлите скоруюroll an ambulance

Пришлите скорую на платформу надземки на пересечении Кинзи и Уэллс.
Roll an ambulance to the El platform on Kinzie and Wells.
Пришлите скорую на Ист Уолтон, 17.
Roll an ambulance to 17 East Walton.
Диспетчер, пришлите скорую к северо-западной стороне Юрион Парка.
Dispatch, roll an ambulance to the northwest corner of Union Park.
10-1, офицер ранен, пришлите скорую к Уобош Тауэр.
10-1, officer shot, roll an ambulance to Wabash Tower.
Всё хорошо. Нужно прислать скорую на 1950 по Саус Трупп.
— Need you to roll ambulances to 1950 South Throop.
Показать ещё примеры для «roll an ambulance»...