приходи на их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приходи на их»

приходи на ихgo to their

Приходить на их вечеринки.
Go to their parties.
Тебе не нужно знать их бабушку или приходить на их дни рождения, или слушать об их выдуманных походах на йогу
You don't have to know their grandma or go to their birthday party or hear about their fake yoga class.
Не думаю, что я смогу приходить на их встречи, потому что их школа в двух милях отсюда.
It's not like I can go to a meeting, though. Their school is, like, two miles from here.
advertisement

приходи на ихcoming in

Кто приходит на их собственную вечеринку сюрприз раньше?
Who comes to their own surprise party early?
Каждый год он приходит на него в полной боевой готовности, и в финале он будет бороться за третью подряд золотую медаль.
Every single year he comes to this very, very strong... and he will be in the final for a shot at his third straight gold medal.
Обалдеть, он действительно свихнется, когда все те журналы начнут приходить на его адрес.
Man, he is really gonna lose it when all the magazine subscriptions start coming in.
advertisement

приходи на ихshowed up at his

Но ты никогда не приходила на них ранее.
You've just never shown up to one before.
Эти пятеро ваш покойный муж Чарльз... те трое, что приходили на его похороны... и, конечно, Карсон Дайл.
The five men were, of course, your husband Charles... the three men who showed up at his funeral yesterday... and Carson Dyle. — Oh.
advertisement

приходи на ихturn up at the

Десятки тысяч фанов приходят на них, что бы увидеть, что метал все еще есть.
The fans turn up in their tens of thousands to see metal, still.
Приходи на их свадьбу, и если она сбежит с тобой, то всё решится само собой.
You know... turn up at the wedding, and if she runs off with you... there you have it.

приходи на их — другие примеры

А ты тот, кто не приходит на них.
And you're the one who doesn't keep them.