приходится придумывать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приходится придумывать»

приходится придумыватьhave to make up

Какие мне приходилось придумывать безумные истории, чтобы возбудить тебя.
How I had to make up crazy stories to turn you on.
В любом случае, мне было очень одиноко, поэтому мне приходилось придумывать свои собственные истории и игры, и я пообещал себе если у меня когда-нибудь будут друзья, я буду играть с ними в эти игры.
Anyway, I was pretty lonely, so I had to make up my own stories and games, and I promised myself if I ever made any friends that... that I would play those games with them.
Приходится всё время врать, ты не можешь никого к себе пригласить, тебе приходиться придумывать отговорки, почему у тебя нет ванной, и потом, знаете что?
You got to lie all the time, you can never have anyone over, you have to make up excuses why, you have no bathroom, and then you know what?
И чтобы соединить этого ребёнка на какой-то маленькой картинке с самой собой, живущей в настоящем, приходится придумывать историю типа:
Well, to connect this baby in this weird little image... with yourself living and breathing in the present, you have to make up a story like, "This was me when I was a year old,
Сара вовлечена во всё, что я делаю часто и мне приходится придумывать истории или запутывать след в то время как я пытаюсь осуществить этот милый план
Sara is very much involved in things I do often, and it's like having to make up stories or, like, cover my tracks while I'm trying to do this, like, nice plan.
Показать ещё примеры для «have to make up»...