присягаю на верность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «присягаю на верность»

присягаю на верностьpledge allegiance to

И также как вы я хочу знать, что происходит с моей школой ...присягаю на верность... флагу соединенных штатов
and like all of you,i want to know what has happened to my school! i pledge allegiance to the flag.
Я присягаю на верность Лоренцо Великолепному, его глупому брату, и всей Флоренции!
(Shouting) I pledge allegiance to Lorenzo the Magnificent, his foolish brother, and the whole of Florence!
— Я присягаю на верность вам, Ваше Величество.
I pledge my allegiance to you, Your Grace.
Когда я присягал на верность этой стране в 1776 году, я имел ясное видение, чего хочу от будущего.
When I pledged my allegiance to this country in 1776, I had a very clear vision of what my future would hold.
Я присягаю на верность флагу Соединенных Штатов Америки.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America...