пристально смотрел — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пристально смотрел»

«Пристально смотрел» на английский язык переводится как «stared intently» или «gazed intently».

Варианты перевода словосочетания «пристально смотрел»

пристально смотрелstaring at

— На что вы так пристально смотрите?
What are you staring at?
Мы заметили что пристально смотрим друг на друга.
We found ourselves staring at each other.
Куда ты так пристально смотришь?
What are you staring at?
Почему ты продолжаешь так пристально смотреть на меня.
What more impenetrable is the way you keep staring at me.
Вы так пристально смотрите.
Stop staring at it.
Показать ещё примеры для «staring at»...
advertisement

пристально смотрелgaze

Ранее этим вечером, так получилось, что я пристально смотрел в окно и мне на глаза попался бюстгалтер.
Earlier this evening, I happened to gaze out the window and a brassiere caught my eye.
«Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину.»
«She'd sing and gaze up, seeking the sunlight that barely managed to filter down into the depths.»
Мы стоим здесь вместе и пристально смотрим на Ходдера в вышине.
We stand here all together And gaze at Hodder on high
Мои глаза пристально смотрят
My eyes gaze
Я пристально смотрел на вас в Ётунхейме, но не увидел.
I turned my gaze upon you in Jotunheim, but could neither see you nor hear you.
Показать ещё примеры для «gaze»...
advertisement

пристально смотрелlook at

Мы пристально смотрим друг на друга.
We look at each other.
Он там всегда сидел, когда мы куда-нибудь уходили, А потом так пристально смотрел, пытаясь понять, не пьян ли ты.
He would always sit there when you'd been out, and then he would look at you so that you weren't drunk.
Вздрагивала, когда он чуть пристальней смотрел на неё.
Shuddered when he so much as looked at her.
Если бы я отрубал ноги каждому парню, который слишком пристально смотрит на Брину...
If I chopped the feet off of every guy that gave Breena two looks...
Если девушки не притворяются, а я научился видеть разницу, ...наступает момент, когда ты, — если, конечно, ты смотришь, ...пристально смотришь, — вдруг видишь, кто же под тобой.
Unless they're acting, and I'd like to think I can tell the difference there comes that moment when, if you're looking if you're really looking you'll see exactly who she is.
Показать ещё примеры для «look at»...