приспособлены к жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приспособлены к жизни»

приспособлены к жизниadapted to living

В этом отдаленном районе найдены впечатляющие ископаемые с прекрасно сохранившимися деталями, которые открывают нам удивительное разнообразие животных, многие из которых были хорошо приспособлены к жизни на деревьях.
This remote area has revealed spectacular fossils in exquisite detail, unearthing an astonishing diversity of animals, many of which are well adapted to living in trees.
Сарацении приспособлены к жизни на бедных почвах, и все питательные вещества они получают из пойманных насекомых.
Adapted to living in very low nutrient soils the pitcher plant gets most of it's nourishment from insects lured to nectar glands on the underside of the lids.
Эта змея прекрасно приспособлена к жизни под водой, но она не может вынашивать там потомство.
This snake is superbly adapted to life underwater except when it's time to breed.
advertisement

приспособлены к жизниwell-adjusted

А теперь я смотрю на тебя: уверенный в своих силах, прекрасно приспособленный к жизни, — и я думаю, может, я все-таки что-то сделал правильно.
And so I look at you, so self-reliant and well-adjusted, and I think maybe I did something right.
Я не приспособлен к жизни.
I am not well-adjusted.
advertisement

приспособлены к жизниsuited to live

Просто не все люди приспособлены к жизни на передовой.
But some men just aren't suited to life in the field.
Менее метра в длину, этот динозавр был идеально приспособлен к жизни на деревьях.
At less than a metre long, this was a dinosaur perfectly suited to live in the trees.
advertisement

приспособлены к жизни — другие примеры

Пациенты, оторванные от реальности, становятся приспособленными к жизни и развивают новые эмоциональные ценности, позволяющие им жить снова.
Patients who've had no contact with reality have become adjusted and developed new emotional values enabling them to be — to live again.
И мама напрасно говорит, что я не приспособлена к жизни.
Mummy is wrong to say that I'm not well adjusted.
Мы создали новую органическую целостность, приспособленную к жизни
We've reconstructed a new organic integrity, capable of living.
Леонард Зелиг выглядел приспособленным к жизни.
Leonard Zelig appears to have adjusted to life.
Фламинго не приспособлены к жизни... при температуре ниже пяти градусов по Цельсию.
Flamingos never experience a temperature lower than five degrees centigrade.
Показать ещё примеры...