приспичить — перевод на английский

Варианты перевода слова «приспичить»

приспичитьwant to

Вечно вам приспичит в последнюю минуту вцепиться в кого-нибудь, прихватить с собой.
The last minute you always want to ... grab onto somebody, take somebody with you.
Почему тебе так приспичило встретиться с Бэрроузом?
Why you want to see Burrows so bad, anyhow?
Зачем тебе приспичило с Тамао драться?
Why do you want to fight Tamao?
Почему мне так приспичило построить этот парк?
Why do I want to build this park so bad?
А с чего вам вообще приспичило стать копом?
What did you want to be a cop for anyway?
Показать ещё примеры для «want to»...
advertisement

приспичитьgo

Дома у него такая нежная юная кобылка, а ему вдруг приспичило пахать какое-то старое русское поле?
He has a sweet, young filly like me at home and he needs to go out and plow some old Russian field?
А если приспичит посреди ночи, а до туалета далеко, они просто делают свои дела, по-большому или по-маленькому, в горшок возле кровати, и выносят этот горшок утром.
Or if they got to go in the middle of the night and the restroom's far away, they just do their business, number one or number two, in a cup by the bed and deal with the cup in the morning.
Может быть мне стоит облегчаться сразу, как только приспичило, как ты?
Maybe I should just go any time I get the urge, like you, wherever I am.
Мы обсуждаем только одно: надо ли мне или Эндрю сопровождать тебя, когда тебе приспичит в клуб. И всё.
We just really think Andrew or I should go with you while you go clubbing for a while That's all
Просто приспичило.
Just really had to go.
Показать ещё примеры для «go»...
advertisement

приспичитьhad to take

Так приспичило на Матёру на послед поглядеть.
I just had to take one more look at Matyora.
Она отлучилась в тубзик, приспичило ей сделать ка-ка.
She just went to the can, she had to take a doody.
Мне ведь не придется идти с тобой в туалет всякий раз, когда тебе приспичит?
I'm not gonna have to follow you into the restroom every time you have to take a leak, am I?
И чего тебе приспичило тащить выпечку соседям?
why do you have to take our new neighbors cookie bars?
Стиана приспичило сходить в туалет.
Could you take Stian to the toilet?
Показать ещё примеры для «had to take»...