принял поспешное решение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принял поспешное решение»

принял поспешное решениеmake a rash decision

Извини, я принял поспешное решение. (*rash — сыпь, поспешный)
Sorry, I made a rash decision.
Райан,пока ты не принял поспешное решение, есть то,что тебе нужно узнать о этой женщине.
Ryan, before you make a rash decision, there's something you need to know about that woman.
advertisement

принял поспешное решение — другие примеры

Но пока вы не приняли поспешного решения, предупреждаю, не ошибитесь.
But before you make any quick decisions, maybe I better tell you, don't make any mistakes.
Я принял поспешное решение.
I made a snap judgment.
И мы с тобой поговорим, прежде чем ты примешь поспешное решение!
Then you and I can talk before you make any rash decisions!
Дай, ты принял поспешное решение.
Dai had to make a snap decision.
Можно принять поспешное решение.
Rushing in blindly could be it.