принимаю новые — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принимаю новые»

принимаю новыеtaking the new

Но я продолжал думать. Доктор в Марэ, не принимает новых пациентов?
But I kept thinking, a doctor in the Marais, not taking on new patients?
К сожалению, не думаю, что мы сейчас принимаем новых клиентов, так что...
Unfortunately, I don't think we're taking on new clients right now, so--
— Да. — Вы принимаете новое лекарство?
— Are you taking the new medication?
Но, да, я принимаю новое лекарство.
But, yes, I am taking the new medication.
— И с чего это ты вдруг взял, что я принимаю новые предложения?
What could have possibly given you the idea that I was taking new offers?
Показать ещё примеры для «taking the new»...
advertisement

принимаю новыеaccepting new

— Вы принимаете новых клиентов?
— Are you accepting new clients?
Мы не принимаем новых членов.
We're not accepting new members.
Назовите себя и оставьте номер и я вам перезвоню почтовый ящик полон и не принимает новые сообщения
Leave your name and number and I'll give you a call back. This mailbox is full and not accepting new messages.
Я не принимаю новых пациентов.
I'm not accepting new patients.
Извините мы не принимаем новых посетителей.
I'm sorry, we aren't accepting any new accounts.
Показать ещё примеры для «accepting new»...
advertisement

принимаю новыеmy new

Я принимаю новые лекарства, всё иначе.
I'm on new meds, everything's changed.
— Она принимает новые лекарства... антидепрессанты.
— She's on new medication... antidepressants.
Ещё я принимаю новые лекарства, нужно, чтобы кто-нибудь помог мне затолкать их поглубже.
And some of my new medications, I need someone to really shove it up there. I need someone to really shove it up there.
Я чувствую себя гораздо лучше после того, как начала принимать новое лекарство.
I'm feeling much better on my new medicine.
Мы больше не принимаем новых пациентов.
I just closed us to new patients.