принимаю новые — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принимаю новые»
принимаю новые — taking the new
Но я продолжал думать. Доктор в Марэ, не принимает новых пациентов?
But I kept thinking, a doctor in the Marais, not taking on new patients?
К сожалению, не думаю, что мы сейчас принимаем новых клиентов, так что...
Unfortunately, I don't think we're taking on new clients right now, so--
— Да. — Вы принимаете новое лекарство?
— Are you taking the new medication?
Но, да, я принимаю новое лекарство.
But, yes, I am taking the new medication.
— И с чего это ты вдруг взял, что я принимаю новые предложения?
What could have possibly given you the idea that I was taking new offers?
Показать ещё примеры для «taking the new»...
принимаю новые — accepting new
— Вы принимаете новых клиентов?
— Are you accepting new clients?
Мы не принимаем новых членов.
We're not accepting new members.
Назовите себя и оставьте номер и я вам перезвоню почтовый ящик полон и не принимает новые сообщения
Leave your name and number and I'll give you a call back. This mailbox is full and not accepting new messages.
Я не принимаю новых пациентов.
I'm not accepting new patients.
Извините мы не принимаем новых посетителей.
I'm sorry, we aren't accepting any new accounts.
Показать ещё примеры для «accepting new»...
принимаю новые — my new
Я принимаю новые лекарства, всё иначе.
I'm on new meds, everything's changed.
— Она принимает новые лекарства... антидепрессанты.
— She's on new medication... antidepressants.
Ещё я принимаю новые лекарства, нужно, чтобы кто-нибудь помог мне затолкать их поглубже.
And some of my new medications, I need someone to really shove it up there. I need someone to really shove it up there.
Я чувствую себя гораздо лучше после того, как начала принимать новое лекарство.
I'm feeling much better on my new medicine.
Мы больше не принимаем новых пациентов.
I just closed us to new patients.