принести цветы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принести цветы»

принести цветыbrought flowers

И он принёс цветы.
And he brought flowers.
Надо же, ты принес цветы Смешно, правда?
Wow, you actually brought flowers.
Посмотри... он принес цветы.
Look... he brought flowers.
Я должны была принести цветы или что-то.
I should have brought flowers or something.
Он принёс цветы и приглашает вас на ужин.
He brought flowers and asked you out.
Показать ещё примеры для «brought flowers»...

принести цветыflowers

Она сказала, что принесла цветы!
She said she had flowers.
Что я принесу цветы?
Flowers at 5:00 in the morning?
Так ты приказала мне принести цветы и шампанское для меня?
So you had me order champagne and flowers for me?
Я принес цветы, а у тебя на них аллергия.
I buy you flowers and you're allergic to them.
— Ты опоздала и еще не принесла цветы?
— Don't tell me that you forgot the flowers on top of being late.
Показать ещё примеры для «flowers»...

принести цветыgot some flowers

Я пришла домой, и принесла цветы остудила бокалы, поставила музыку и открыла бутылку шампанского, пробка разбила окно, и я вымыла стекло, и закрыла дырку в окне картоном, а потом перевернула бутылку шампанского, и пришлось вытереть лужу.
I came home and I got some flowers and I chilled some glasses and I put some music on and I opened a bottle of champagne, and the cork broke the window so I had to clean up the glass, and then I taped some cardboard over the hole, and then I knocked over the bottle of champagne, so I had to get out the mop.
Судя по тому, что ты сказал, единственное, в чем они виноваты, так в том, что нормально отнеслись, когда тебе принесли цветы.
From what you said, the only thing they're guilty of is being nice when you got some flowers.
Я принёс цветы.
Uh... I got you some flowers.
Ты принесла цветы и билеты на остров Мауи?
Did you get the flowers and the plane tickets to Maui?
Я принесу цветы.
I'll get some flowers.
Показать ещё примеры для «got some flowers»...