принести цветы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принести цветы»

принести цветыbrought flowers

И он принёс цветы.
And he brought flowers.
Надо же, ты принес цветы Смешно, правда?
Wow, you actually brought flowers.
Посмотри... он принес цветы.
Look... he brought flowers.
Я должны была принести цветы или что-то.
I should have brought flowers or something.
Он принёс цветы и приглашает вас на ужин.
He brought flowers and asked you out.
Показать ещё примеры для «brought flowers»...
advertisement

принести цветыflowers

Она сказала, что принесла цветы!
She said she had flowers.
Что я принесу цветы?
Flowers at 5:00 in the morning?
Так ты приказала мне принести цветы и шампанское для меня?
So you had me order champagne and flowers for me?
Я принес цветы, а у тебя на них аллергия.
I buy you flowers and you're allergic to them.
— Ты опоздала и еще не принесла цветы?
— Don't tell me that you forgot the flowers on top of being late.
Показать ещё примеры для «flowers»...
advertisement

принести цветыgot some flowers

Я пришла домой, и принесла цветы остудила бокалы, поставила музыку и открыла бутылку шампанского, пробка разбила окно, и я вымыла стекло, и закрыла дырку в окне картоном, а потом перевернула бутылку шампанского, и пришлось вытереть лужу.
I came home and I got some flowers and I chilled some glasses and I put some music on and I opened a bottle of champagne, and the cork broke the window so I had to clean up the glass, and then I taped some cardboard over the hole, and then I knocked over the bottle of champagne, so I had to get out the mop.
Судя по тому, что ты сказал, единственное, в чем они виноваты, так в том, что нормально отнеслись, когда тебе принесли цветы.
From what you said, the only thing they're guilty of is being nice when you got some flowers.
Я принёс цветы.
Uh... I got you some flowers.
Ты принесла цветы и билеты на остров Мауи?
Did you get the flowers and the plane tickets to Maui?
Я принесу цветы.
I'll get some flowers.
Показать ещё примеры для «got some flowers»...