примятый — перевод на английский

Варианты перевода слова «примятый»

примятыйflattened

Трава не примята, и следов от скольжения нет.
Flattened grass, no slippage.
Здесь и трава не примята, и следов от скольжения нет.
And up here there's no flattened grass or slippage.
advertisement

примятый — другие примеры

Посмотрите, как примят этот тростник.
Look at the way those reeds are crushed.
А то у тебя волосы выглядят примятыми.
BECAUSE YOUR HAIR LOOKS KIND OF FLAT.
Никто не в состоянии пройти по дикой местности, не оставив следов -— примятая трава, сломанные ветки -— особенно взяв двух пленников.
No one can walk through the wilderness without leaving signs -— bending blades of grass, breaking twigs -— especially with captives in tow.
Эти листья были примяты недавно.
[Chattering] These leaves were recently crushed.
Подушки примяты по всей длине, а не только в середине, как когда на них кто-то сидит.
The cushions are compressed all the way across, not just in the middle, like they are when someone sits on them.
Показать ещё примеры...