прикрывать себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прикрывать себя»

прикрывать себяcover yourself

Чтобы там не случилось, уверена, ты как и Байрам будешь прикрывать себе зад.
Bet your ass is covered, no matter what crock of shit you and Baj are telling, anyway.
Вы прикрываете себя на случай аварии. Жизни превыше всего.
You're covering yourself in case of casualties.
Она просто прикрывает себя.
She's just covering herself.
Что меня забавляет, так это то, как ты прикрываешь себя, очерняя этих совят.
What's amusing to me is that you would cover yourself by besmirching these fliers.
advertisement

прикрывать себя — другие примеры

Я бы никому не позволил прикрывать себя.
I have never relied on anyone to cover my back.
Теперь я прикрываю себя.
Now I'm covering my ass.
Слушай, ты лучший агент, и я никому больше не позволил бы прикрывать себя, ясно?
Listen, you are the best spy that I know, and I would rather have nobody else watching my back, yeah?
Он так прикрывает себя?
Was it a cover-up?