прикосновением — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прикосновением»

«Прикосновение» на английский язык переводится как «touch».

Варианты перевода слова «прикосновением»

прикосновениемtouch

И у него восхитительнейшее прикосновение.
And he has the most marvelous touch.
Покажите нам веселое начало, покажите гармоничность, откройте сердце и покажите прикосновение магии.
Give us a happy start, Give us harmony, Give it heart And a touch of sorcery.
Но я понял, что прикосновения — единственный способ удовлетворить нас.
But what I have discovered is that touch is the only way to amuse us. Our one tactile satisfaction.
Мы каждый день используем прикосновения.
Every day we use touch.
Искусство — это нечто большее, чем форма и цвет. Есть ещё и прикосновение. Как же оно?
Art is more than color and shape, what about touch?
Показать ещё примеры для «touch»...
advertisement

прикосновениемhands

Весь день я чувствовала прикосновение твоих рук, твоих губ...
All day today I thought about your hands on me. Your mouth on my mouth.
Хотел бы я избавить тебя от воспоминаний и стереть их прикосновениями.
I wish I had power to seize memory, and with hands strip it from life.
Я никогда не забуду ваши лица, прикосновения, запах, голоса.
Your faces, your hands, the smell of you both your voices... flow through my veins.
Почувствуй прикосновение рук, поцелуи его губ на шее.
His hands on you. His lips on your neck.
Маленькие взрывы, с исчезновением каждой крупинки инфекции. Лихорадка отступила, и мое измученное тело с радостью расслабилось под прикосновением его рук, тая и преображаясь подобно воску.
The fever drained from my bones, and my tortured body relaxed gratefully into the frame of his hands, melting and reforming like molded wax.
Показать ещё примеры для «hands»...
advertisement

прикосновениемcontact

Мне нравятся такие робкие прикосновения.
It enchants that slight contact to me.
Прикосновение — это тест.
Contact is the test.
Вирус может распространяться через прикосновение.
It might be spreading through contact.
Каждое прикосновение оставляет след.
Every contact leaves a trace.
Знаете, однажды я прочел в сети, что одно лишь прикосновение поможет исцелить боль.
Uh, you know, I think that I read online that sometimes human contact can help with pain.
Показать ещё примеры для «contact»...
advertisement

прикосновениемfeel

Я хочу, чтобы он почувствовал прикосновение смерти, её запах!
I want him to feel death. I want him to smell death.
Одно маленькое прикосновение для человека.
One small feel for man.
Можешь остаться здесь и провести всю свою жизнь в тени, а можешь подняться со мной и побывать на открытом воздухе, почувствовать прикосновение ветра!
You can stay down here and live your whole life in the shadows or come with me and stand in the open air, feel the wind on your face.
Люблю их запах, и.... прикосновение их кожи, люблю их птичьи голоски.
I like the way they smell, and I like the way that they... the-the feel of their skin, I like their bird-like voices.
Я просыпаюсь, и что самое странное, все еще чувствую прикосновение приснившегося мне малыша на своей руке.
But after I wake, it's the strangest thing. I can still feel the pressure of that dream baby's hand on my finger.
Показать ещё примеры для «feel»...

прикосновениемmidas touch

— Каждый знает, что у вас прикосновение Мидаса.
Everyone knows you have the Midas touch.
У тебя восхитительные прикосновения.
You got the Midas touch.
Человек с золотоносным прикосновением.
Man with the midas touch.
Прикосновение Мидаса.
Midas touch.
Это мужчина, мужчина с прикосновением Мидаса...
He's the man, the man with the Midas touch.
Показать ещё примеры для «midas touch»...