признаёт меня виновным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «признаёт меня виновным»
признаёт меня виновным — will convict me
Не одно жюри не признает меня виновным только потому, что кто-то видел меня в торговом центре и потому, что вы считаете, что я разговариваю с кем-то, кроме своей жены.
No jury will convict me because somebody saw me at the mall And you think i'm talking with someone other than my wife.
Ты дашь мне возможность выступить на суде, ни один суд присяжных не признает меня виновной в этом преступлении.
You put me up on a stand, there's no jury that will convict me of this.
Они признают меня виновным.
They're gonna convict me.
Я бы не спешил признавать меня виновным.. еще нет.
I wouldn't be so quick to convict me... just yet.
После всего одного дня обсуждения суд присяжных признал меня виновным по всем пунктам обвинения.
«After only one day of deliberations, »the jury convicted me on all counts.
Показать ещё примеры для «will convict me»...