признавая своё поражение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «признавая своё поражение»

признавая своё поражениеadmit defeat

Признай своё поражение, Максимал. Этот Энергон принадлежит нам!
Admit defeat, Maximal The energon shall be ours!
Кучка парней, которые скорее умрут, нежели признают своё поражение, или сборище наркоманов-извращенцев, носящих тогу?
A bunch of guys that would die rather than admit defeat, or a bunch of wine-drinking sex addicts wearing togas?
Так что я признаю своё поражение, и тогда он связывается со мной, чтобы начать диалог.
So I admit defeat, and then he reaches out to start a conversation.
Допустим, вы дошли до крайности, вы признали свое поражение, и вы в отчаянии.
So you come to the end of your rope and you admit defeat and you're in despair.
Вы можете признать свое поражение и зализывать раны или вы можете немедленно пойти в наступление, чтобы быть поближе к своему врагу, и воспользоваться возможностью добраться до него, как только она появится.
You can admit defeat and lick your wounds, or you can re-engage immediately, sticking by your enemy so you'll be in position when you find another opening.
Показать ещё примеры для «admit defeat»...
advertisement

признавая своё поражениеconceded

Признаю своё поражение.
Well, I guess I'm here to concede.
Вам надо публично признать свое поражение перед Эвансом, подтвердить, что вы будут следовать линии партии, поддержать его кандидатуру и помочь с предвыборной кампанией, по мере своих сил, хотя...
You, uh, you need to concede the nomination to Evans and assure him that you'll toe the party line, endorse his candidacy, and help him out on the campaign trail as much as you can, though...
Я только что говорила по телефону с Бобом Литтлом и признала своё поражение на этих выборах.
I just got off the phone with Bob Little, and I conceded the election to him.
Я только что говорила по телефону с Бобом Литтлом и признала своё поражение на выборах.
I just got off the phone with Bob little, and I conceded the election.
Признайте свое поражение.
Concede.
Показать ещё примеры для «conceded»...
advertisement

признавая своё поражениеaccept his defeat

Признаю свое поражение с достоинством.
I accept my defeat with grace.
Люди... обычно отказываются признавать своё поражение.
Humans... often refuse to accept when they have been defeated.
Не думаю, что готова признать свое поражение прямо сейчас, а если...вернусь туда, в их мир... я буду чувствовать себя именно так.
I don't think I'm ready to accept defeat right now, and... and going back in there would... It would feel like that.
Просто признай своё поражение и всё.
Just accept your defeat and that's it.
Но на этот раз ему придётся признать своё поражение
But this time... He'll have to accept his defeat.