прижать к стенке — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «прижать к стенке»
«Прижать к стенке» на английский язык переводится как «to press against the wall» или «to back someone into a corner».
Варианты перевода словосочетания «прижать к стенке»
прижать к стенке — truth serum
— Прижала к стенке?
— Truth serum?
Вы меня прижали к стенке — люблю кофеин и сахар.
Poor man's truth serum. Caffeine and sugar.
прижать к стенке — chauvinism up against the wall
Прижмем к стенке мужской шовинизм!
Male chauvinism up against the wall.
Прижмем к стенке мужской шовинизм!
Male chauvinism up against the wall!
прижать к стенке — back is up against the wall
Нас прижали к стенке.
Our backs are against the wall.
Меня прижали к стенке, И это далеко не так горячо, как с Чаком.
My back is up against the wall, and not in a hot Chuck Bass kind of way.
прижать к стенке — другие примеры
Ты смеёшься надо мной, хочешь прижать к стенке?
— Again? You want my back against the wall until the very end!
Если у тебя проблемы... и тебя прижали к стенке, просто скажи, что у тебя будет ребенок.
If you're in trouble and your back's up against the wall, just tell 'em you got a kid.
Знаешь, ты прижал к стенке чувака, неприятного Сиерре.
You know, you did nail the guy who was messing with Sierra.
Мы прижмем к стенке, человека, убившего твоего друга.
We're going to nail the guy who killed your friend. OK? I give you my word.
Двое полицейских, каких ещё свет не видывал. Так что не беспокойтесь, скоро маньяка прижмут к стенке.
Two finer police the world has not yet made, so be of good heart, this maniac will be brought to ground and hard.
Показать ещё примеры...