придумать историю получше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придумать историю получше»

придумать историю получшеcome up with a better story

Как раз успеешь придумать историю получше.
Yeah, you can come up with a better story by then.
Тебе бы надо придумать историю получше, когда нас будут допрашивать.
You need to come up with a better story for when they interrogate us, okay?
Чтобы отделаться от плохой истории — нужно придумать историю получше... и раструбить о ней.
Best way to make a bad story go away is to come up with a better story... and sell it hard.
Ладно, что бы ты там не пыталась скрыть, тебе надо придумать историю получше.
Whatever it is you're trying to hide, you're gonna have to come up with a better story.
advertisement

придумать историю получшеup with a better story

Слушай, всё, о чем я говорю, это я думаю, ты могла бы придумать историю получше, посмешнее или...
Look, all I'm saying is that I think that you could've come up with a better story, it could have been funny or...
Ну, если бы ты придумал историю получше, не было бы так очевидно, что мы врем.
Well, if you bothered to come up with a better story, it wouldn't be so obvious that we were lying. You're practically daring them to fire us.
advertisement

придумать историю получше — другие примеры

Собери-ка весь клан. И придумайте историю получше.
Better gather up the clan now and make up a better story.
Берет — это да, но не дает. Тебе надо бы придумать историю получше.
He takes but he doesn't give, so you'd better have a good story.