привяжите его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «привяжите его»

привяжите егоtie him

Привяжи его к стулу.
Tie him to the chair.
Привяжем его к бамперу. Пусть покатается.
Tie him to the car and drag him.
Он был стар и его время истекло, и всё же нам пришлось привязать его верёвками из коры и он долго ещё бился под серпами, так, что когда упал, уже почти потерял всю свою кровь.
He was old and finished and still we had to tie him up with bark bands and for a long time he struggled under the sickles, so much that before he fell he had already lost all his blood.
Утюг, привяжи его!
Iron, tie him!
Привяжем его к дереву, нальём мёду ему на морду и оставим его там на весь день и ночь.
Tie him to a tree, pour some honey on his face, and leave him there all day and night. — Why?
Показать ещё примеры для «tie him»...
advertisement

привяжите егоstrapped him

Привяжи его к кровати, если нужно.
Strap him to the bed if you have to.
Я привяжу его к мокрой доске!
— I get to strap him to the waterboard!
Слушай, а может нарядим Стэна крошечным пиратом и привяжем его на самую верхушку... — Нет.
Hey, can we dress Stan up as a tiny pirate and strap him to the top of the...
Привяжи его ремнями к стулу бесчестья.
Strap him to the chair of ruination.
Привяжите его к повозке!
Strap him to the cart!
Показать ещё примеры для «strapped him»...
advertisement

привяжите егоbind him

Я мог бы привязать его к конкретному месту, но для нас это представляет опасность.
I could bind it to one spot, but that presents a danger for us.
Без имени изгнать душу не получится, но я могу привязать его к конкретному месту, не прибегая к убийству.
Now, I can't release the soul from our world without its name, but I can bind it to one place so it can't go on killing.
Привяжите его к камню.
Bind him to the stone.
Я бы привязала его к чему-то, Чего он не хотел.
I would bind him to something he didn't want.
Затем меч был передан Озерной деве, которая привязала его к кровной линии Пендрагона.
The sword was then passed to the Lady of the Lake, who bound it to the Pendragon bloodline.
Показать ещё примеры для «bind him»...
advertisement
Ни результатов экспертизы, ничего, чтобы привязать его к месту нападения?
No forensics, nothing to link him to the scene?
Ходят слухи о деятельности на черном рынке с последовавшим расследованием, однако привязать его к чему-нибудь подозрительному не получилось.
There have been rumors of black market dealings and subsequent investigations, but no one's been able to link him to anything shady.
Нет ничего, чтобы привязать его к этим двум случаям, но если какие-нибудь улики существуют, мы найдем их, Андреа.
There's nothing to link him to those two incidences, but if there is evidence to be found, we will find it, Andrea.
Ты привязал их к...
— You linked them to... — Okay, Maia,
Мы уже привязали его к убийству.
We've already linked him to her murder.
Показать ещё примеры для «link him»...

привяжите егоput him

Привяжите его к койке.
Put him under restraint.
Тогда я привязал ему на грудь большой камень и положил его на чердак этого дома.
So I put him in a closet in the house and a big rock on his chest.
Привяжите ему ноги...
Put his feet up.
Возможно, что-то привяжет его к месту преступления, да.
Might be something that puts them at the crime scene, yeah.
Я тебе привяжу его к лапке.
Let me put this on your leg.

привяжите егоlash them

Привяжи его ремнем к моей руке.
Lash it to my arm.
У от привяжи его к моей руке.
Wat lash it to me arm.
Привязать их к палубе.
Lash them to the deck.
Привяжите их к банкам, и выкиньте за борт, это увеличит плавучесть.
Lash them under the thwarts for buoyancy.
Возьмите поводья и привяжите его к сиденью!
Aaah! Take me bridle and lash his hands to the seat!

привяжите егоconnect him

Хорошо, хорошо, в таком случае... сейчас нам надо не только найти убийцу, но еще и привязать его к Брекену.
Okay, okay, so... now not only do we have to find this killer, but we have to connect him to Bracken.
Значит, мы не можем привязать его ни к одному из убийств?
So we can't connect him to either of their murders?
Может, удастся привязать его к Андервуду.
See if you can connect Underwood to it.
это привяжет его к убийствам.
that will connect him to the murders.
А даже, если и найдём, будет очень трудно привязать его к подозреваемому.
And even if it is there, you still have to connect it directly to a suspect.