привычное состояние — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «привычное состояние»
привычное состояние — другие примеры
Все женщины в мире, мы все живём в страхе. Это стало нашим привычным состоянием.
Every woman in the world, we all live in fear, it's become our natural state.
Надо было возвращаться в привычное состояние, в настоящий момент, потому что только на это и можно рассчитывать.
It was a mistake. I should have gone back to normal, to here and now. Because that's all we can ever really count on.
Мне нравится... Когда вернемся в привычное состояние.
I like... with all of our faculties functioning.
Но для тебя это привычное состояние.
But that's modern living for you.
А после того, как нас спасут, мы поможем вернуть мир в привычное состояние.
And after they rescue us, we're gonna help put the world back together.
Показать ещё примеры...