приводит нас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приводит нас»
приводит нас — brings us
Тогда я начинаю удивляться, почему он приводит нас сюда... каждый раз только на пять минут.
Then I start wondering why will he only brings us here... for five minutes at a time, yeah.
Что приводит нас к м-ру Кинту.
Which brings us to Mr. Kint.
Что приводит нас в Монреаль?
What brings us to Montreal?
Что приводит нас к Фелиции.
Which brings us to Felice.
Что ж, это приводит нас к нашему последнему вопросу.
Well, that brings us to our last question.
Показать ещё примеры для «brings us»...
advertisement
приводит нас — leads us
Страх величайших враг всех народов, так как он приводит нас к войне.
Fear is the greatest enemy of them all, for fear leads us to war.
Если митральный клапан хорошо вылечили, то состояние почек должно улучшаться. Что приводит нас к выводу, что вы плохо сделали процедуру.
If the mitral valve had been properly fixed the kidney should be getting better, which leads us to the conclusion that you screwed up the procedure.
Это является моментомэто становится спорным и приводит нас непреклонно в ряд по созданию.
This is the moment it gets controversial and leads us inexorably into a row over creation.
И она приводит нас сюда, на Центральный вокзал?
And this is where it leads us grand central station?
Что приводит нас к Песочным Часам Улик.
Which leads us to the Hourglass of Evidence.
Показать ещё примеры для «leads us»...
advertisement
приводит нас — leaves us
Это приводит нас к преступлению с целью наживы.
That leaves us with a murder for profit.
Слишком низок, чтобы быть сапером, что приводит нас к артиллерии.
Too stocky to have been a sapper, which leaves us with the artillery.
Что приводит нас к звуку.
Which leaves us with sound.
Что приводит нас к....
Which leaves us...
Что приводит нас к тому, что существует еще одна жертва.
Which leaves one more victim yet to be determined.
Показать ещё примеры для «leaves us»...