приводить в действие — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «приводить в действие»

«Приводить в действие» на английский язык переводится как «to activate» или «to set in motion».

Варианты перевода словосочетания «приводить в действие»

приводить в действиеdriving

Это соединено с натяжной проволока, которая приводит в действие.
This is connected to a trip wire in the drive.
Вместо этого, он приводит в действие генератор электричества.
Instead, it drives an electricity generator.
Это может объяснить, что приводит в действие эту экстремальную погоду.
It would explain what's driving this extreme weather.
advertisement

приводить в действиеpowered the

Понимаете, Ио слишком мал, чтобы сохранить, подобно Земле, жар своих недр, который и приводит в действия вулканы.
See, Io is far too small a world to have retained any internal heat, to have the same heat source that powers the Earth's volcanoes.
а размеры нашей планеты позволяют ей поддерживать активность раскалённого ядра. это ядро не только приводит в действие вулканы и гейзеры, но и создаёт вокруг Земли магнитное поле, защищающее планету от солнечного ветра, спасающее атмосферу.
And it's big enough to have retained its molten core that not only powers geysers and volcanoes, but also produces our magnetic field that fends off the solar wind and protects our thick, nurturing atmosphere.
ќн приводил в действие мощные двигатели, поездов, кораблей, заводов промышленной революции.
It powered the mighty engines, the trains, the ships, the factories of the Industrial Revolution.
advertisement

приводить в действиеactivates a

И вот тут я привожу в действие заключительную часть своего плана — обрезаю веревку, связывающую парашют с машиной.
And this is where I activate the final part of my plan, Which is to cut the cord that holds the parachute to my car.
И это приводит в действие реле и, как голубь оказывается ближе к кораблю и корабль становится все больше и больше, он клюет все больше и больше, что говорит им который говорит им, что они на правильном пути.
And this activates a relay and as it gets nearer the ship and it gets bigger and bigger, it pecks more and more and more and more, which tells them that they're on the right track.
advertisement

приводить в действиеwhich he executes in

— Не думаю, что человека, который будет приводить в действие Черный кинжал, волнует твой доклад.
— I don't think the man who's going to execute Black Dagger cares about your debrief.
Который он приводит в действие каждый год в одни и те же несколько дней.
Which he executes in the same few days every year.

приводить в действие — другие примеры

Значит так, каждые четыре минуты, предохранительный клапан, приводимый в действие давлением на входе, выбрасывает смесь отсюда в это жёлоб, и смесь подается на следующий этап.
Now then, every four minutes, a pressure-operated relief valve discharges the mixture out of here into this duct on its way to the next stage.
Ага! Смотри, главный детонатор приводит в действие шесть взрывных устройств, расположенных в вершинах двух пересекающихся равносторонних треугольников на стенах купола.
You see, the master detonator here triggers six explosive charges placed in a pattern of two overlapping, equilateral triangles on the dome wall.
Но вещи, приводимые в действие с огромной, почти учёной дисциплинированностью .
They are being handled with a great, almost a scientific discipline at work here.
Если циклон двинется на юг Мы увидим цунами приводимое в действие ветром угрожающее всему восточному побережью.
If this system moves south we could see a wind-driven storm surge threaten the entire Eastern Seaboard.
Привожу в действие ручные тормоза.
Handbrake engaging.
Показать ещё примеры...