приведём его к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приведём его к»

приведём его кbring him to

Я обещал, что приведу его к тебе, он готовился, волновался.
I had promised to bring him to you, he was ready, anxious.
Приведите его к моему храму на равнине на рассвете и я покажу тебе чудо.
Bring him to my temple in the plain at sunrise in the morning, and I will show you a miracle.
Приведи его к... моему храму, быстро.
Bring him to... my temple, quickly.
— Хотите, чтобы я привела его к вам?
— Shall I bring him to you?
Привести его к нашему столу, причесавшись и нарядившись.
Bring him to our table, primping your hair and your dress.
Показать ещё примеры для «bring him to»...
advertisement

приведём его кled him to

Я привела их к синей будке.
I led them to the blue box.
Их чувство гордости привело их к разработке устройств искажения реальности.
Their pride led them to develop a distorted sense of reality.
У нас женщины и дети, если ты привел их к нам...
If you've led them to us...
Если эти парни выиграют Вирджинские Военные Игры, то это будет потому, что ты привёл их к победе...
If these men win the Virginia Military Games, it'll be because you have led them to a victory.
И не ты ли привёл его к Кориско?
And wasn't it you led him to Corisco?
Показать ещё примеры для «led him to»...
advertisement

приведём его кtook him to

Это я спасла того мальчика и привела его к Королю Масок.
I rescued that boy and took him to the King.
Я сразу же привел его к вам
I took him to you at once
Ты привёл его к Селии?
You took him over to Celia's?
Да, приведите его к парикмахеру.
Yes, take him to the barber shop.
Вот, дамы и господа, облик этого человека, который сегодня, никогда прежде не видав народа, организует свержение Фернандеса, пользуясь любыми средствами, которые приведут его к власти.
So, Ladies and Gentlemen, the profile of this man, who never saw the people, plans to overthrow Fernandez and uses any possible weapon to take him to power.
Показать ещё примеры для «took him to»...
advertisement

приведём его кbring them back to

Этот человек расскажет о нём беднякам и приведёт их к нам.
This is the man who will speak to the poor, and bring them back to us.
Можно привести их к тебе домой? Или ты опять будешь сходить с ума?
Then can I bring them back to your place, or will you freak out again?
Я пойду туда, где ты его спрятал но потом мы приведем его к нам в лагерь
I'll go to wherever you got him, but then we're bringing him back to our camp.
— Я приведу его к 6.
I'll bring him back around 6.
Тогда я приведу его к вам завтра утром.
I'll bring him back tomorrow then.
Показать ещё примеры для «bring them back to»...