прибрежные районы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прибрежные районы»
прибрежные районы — coastal areas
Прибрежные районы пострадают очень сильно.
Coastal areas will be hit very hard.
Думаю, нам стоит сосредоточиться на прибрежных районах.
I think we should concentrate on the coastal areas.
Объявлено предупреждение о цунами в прибрежных районах северной и центральной Калифорнии, в округах
The Weather Service has issued a Tsunami warning, for coastal areas of Northern and Central California, including the following counties:
advertisement
прибрежные районы — coastal
Правоохранительные органы всех прибрежных районов уже подняты по тревоге.
All coastal law enforcement agencies have been put on alert.
Я понимаю, что развитие прибрежных районов необходимо, но оно требует строгого контроля, чтобы сохранить качество жизни, к которой, я полагаю, мы все тут привыкли, в Пэйн Уайт Бэй...
I understand that coastal development is necessary, but it really needs to be seriously controlled, in order to maintain a kind of quality of life that I think we're all used to living here in Pine White Bay...
advertisement
прибрежные районы — другие примеры
Для начала вот что. Одна компания чистит прибрежный район.
Before we even get into that, there's this crew ripping rides all along the beach.
Если представится возможность, съездите в прибрежный район, чтобы посетить художественную выставку.
If you get a chance, get over to the marine, check out the marine's county arts fair.
Стометровая волна накроет все прибрежные районы.
A 100-meter tidal wave is expected along the coast.
Вот список школ всего прибрежного района для детей с особыми потребностями.
This is a list of schools in the bay area for kids with special needs.
Как минимум 68 граждан республики были убиты в результате 4 атак в прибрежном районе.
At least 68 citizens of the Republic have been killed in four deadly attacks along the main coastal district.
Показать ещё примеры...