преступность в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «преступность в»

преступность вcrime in

Я понимаю, что этот человек захватил воображение многих жителей нашего города, и я хочу сказать им, что убийство — не панацея против разгула преступности в городе.
Now, I know that this person has captured the imagination of many people in our city. And I want to say to our citizens murder is no answer to crime in a city.
Начиная с ареста и заключения Микки Коэна, капитан Смит взял на себя контроль над организованной преступностью в городе Лос-Анджелес.
Beginning with the incarceration of Mickey Cohen Capt. Smith has been assuming control of organized crime in Los Angeles.
— Клянусь, преступность в этом городе вышла из-под контроля. — О, Сьюзан, пожалуйста, не начинай.
The crime in this city is out of control.
А что насчет преступности в нашем районе?
What about crime in our neighborhood?
Я освещаю преступность в Вальехо?
I cover crime in Vallejo? Yeah, I cover crime in Vallejo.
Показать ещё примеры для «crime in»...
advertisement

преступность вcrime rate in

Уверена, у нас самый низкий уровень преступности в Америке.
I bet we have the lowest crime rate in America.
Самый высокий уровень преступности в Секторе 13.
It has the highest crime rate in Sector 13.
Преступность в Нью-Йорке поражает.
I'm telling you, the crime rate in New York will kill you.
Знаете, не обижайтесь на мои слова, но с тех пор, как вы приехали, преступность в Каши возросла...
Don't mistake me. But after your arrival the crime rate in Kashi has increased.
Но наказание оказалось таким удачным средством устрашения, что уровень преступности в Олезии резко упал.
But the punishment proved to be such a successful deterrent, that crime rates in Olesia plummeted.
Показать ещё примеры для «crime rate in»...
advertisement

преступность вorganized crime in

Обещаю подать рапорт о вашем награждении за заслуги в борьбе с организованной преступностью в нашей стране.
I promise I will put forward a motion for you to be decorated for you contribution to fighting organized crime in our country.
Они причастны к 74.5% всей преступности в этом регионе.
They're responsible for exactly 74.5 % of all organized crime in the region.
Бывший киллер со связями к организованной преступности в Чикаго.
42. Used to be a button man with links to organized crime in Chicago.
И это в совокупности с текущими отношениям клуба с картелем даст нам модель организованной преступности в исторической перспективе.
That coupled with the MC's ongoing relationship with the cartel will give us our historical pattern of organized crime.
Убийство Денни Грина повлекло обвинения 27 мафиози и развалу преступности в Кливленде.
Danny Greene's murder directly led to the indictment of 27 Mafia associates, and the collapse of organized crime in Cleveland.