преступная деятельность — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «преступная деятельность»

«Преступная деятельность» на английский язык переводится как «criminal activity» или «criminal behavior».

Варианты перевода словосочетания «преступная деятельность»

преступная деятельностьcriminal activity

Однажды распространяется тревога, и преступная деятельность прекращается, как пикник во время дождя.
Once the alarm goes out, criminal activity shuts down like a picnic when it rains.
Я так понимаю, что ваши благодетели, с осуждением посмотрят, на то, что этот Институт вовлечен в преступную деятельность.
I have to assume that your benefactors would take a dim view of this Institute being involved in criminal activity.
Госдеп считает, что Фишер занимался в Ираке преступной деятельностью.
The state department thinks Fisher was engaged in criminal activity in Iraq.
Преступная деятельность и убийство определённо наше дело.
Criminal activity and murder may have something to do with it.
Все деловые связи, все личные связи, вся преступная деятельность, в которой ты принимал участие или был свидетелем.
Any business dealings, any personal dealings, any criminal activity you were a witness or a party to.
Показать ещё примеры для «criminal activity»...
advertisement

преступная деятельностьcriminal enterprise

Все ее имущество было сочтено результатом преступной деятельности.
Her entire estate was deemed the result of a criminal enterprise.
Правоохранительные органы заявили, что цыгане — организованная преступная деятельность.
Law enforcement is making a case that the Romani are an organized criminal enterprise.
Вы столкнулись с офицером полиции, втянутым в преступную деятельность.
You had an NYPD officer involved in a criminal enterprise.
Ульбрихт сказал, что не знает, что это за документы и откуда они, и агенты просто оставили его. Если вы подозреваете кого-то в крупномасштабной преступной деятельности, важно чтобы у вас на руках были хоть какие-то доказательства вины, например поддельные документы, только после этого вы можете наведаться к ним домой, чтобы увидится лицом к лицу с преступником.
If you suspect somebody may be involved in a... large-scale criminal enterprise, going and knocking on a door with some... you know, some evidence of fake IDs is important... because you can see the guy face-to-face.
И как его преступной деятельности вырос, он приобрел ряд инвесторов.
And as his criminal enterprise grew, he acquired a number of investors.
Показать ещё примеры для «criminal enterprise»...