премия мира — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «премия мира»

премия мираnobel peace

Сражен моей Нобелевской премией мира.
Impaled on my Nobel Peace Prize.
Между прочим, его зовут Норман Борлоуг, и он получил в 1970 году Нобелевскую премию мира.
His name is Norman Borlaug, by the way and he won the Nobel Peace Prize in 1970.
Я стою здесь сегодня перед вами, чтобы от имени своей матери, Аун Сан Су Чжи, с честью принять эту высшую награду, — Нобелевскую премию мира.
I stand here before you today to accept on behalf of my mother, Aung San Suu Kyi the best reward, the Nobel Peace .
Есть юмористическая версия Нобелевской премии Мира.
There is a sort of comic version of the Nobel Peace Prize.
Моя забота — остановить бессмысленные убийства людей, не имеющих отношения к принятию решений о беспилотниках или кто получит Нобелевскую премию Мира.
What I do care about is stopping the senseless killing of people who probably have nothing to do with making decisions about drones or who gets a Nobel Peace Prize.
Показать ещё примеры для «nobel peace»...
advertisement

премия мираnobel peace prize

Или Нобелевскую премию мира?
Or a Nobel Peace Prize?
Нобелевской премией мира!
Nobel Peace Prize!
Она забирала свою Нобелевскую премию Мира.
She was picking up her Nobel Peace Prize.
Знаете, за что Тедди Рузвельт выиграл Нобелевскую премию мира?
You know why Teddy Roosevelt won the Nobel Peace prize?
А повезет, получите Нобелевскую премию мира.
A lucky to receive the Nobel Peace Prize
Показать ещё примеры для «nobel peace prize»...
advertisement

премия мираpeace prize

Денис Лири как-то пошутил по поводу Премии Мира.
Dennis Leary had a joke about the Peace Prize.
Разве это правильно, что вы бомбите нас безнаказанно, а весь мир дает вашему президенту премию мира?
Is it right... you bomb us with impunity, and world gives your president a peace prize?
Давай выдвинем президента на Премию Мира.
Let's line up the president for the Peace Prize.
Если уж Киссинджер смог выиграть Премию Мира... я был бы удивлен, если бы я не выиграл конные скачки.
If Kissinger can win the Peace Prize... I wouldn't be surprised if I'd won the Preakness.
Да, я представил и ужаснулся, чтобы меня номинировали на Колхозную Премию Мира.
Yeah, I'll bear that in mind if I'm ever nominated for the Hillbilly Peace Prize.
Показать ещё примеры для «peace prize»...