прекрасный мужчина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекрасный мужчина»
прекрасный мужчина — beautiful man
— Мой прекрасный мужчина.
My--my beautiful man.
Иди сюда, большой, лысый, прекрасный мужчина.
Come here, you big, bald, beautiful man.
Гильгамеш был самым прекрасным мужчиной на свете...
Gilgamesh was the most beautiful man in all creation.
Выставила прекрасного мужчину выше очаровательного мужчинки.
Okay. I put a beautiful man in front of an adorable man-child.
Так же, как и я, прекрасный мужчина.
Likewise, beautiful man.
Показать ещё примеры для «beautiful man»...
advertisement
прекрасный мужчина — wonderful man
Ты — самый добрый, прекрасный мужчина.
You are the most kind, wonderful man.
О, ты прекрасный мужчина.
Oh, you wonderful man.
Хаскелл, человек, которого я встретила в сети, был чутким, деликатным, умным, прекрасным мужчиной.
Haskell, the man I met online Was a sweet, sensitive, smart, wonderful man.
Вообще-то, у меня свидание с Питером, с прекрасным мужчиной, с которым я познакомилась на Хеллоуине.
Actually, I have a date tonight with Peter, that wonderful man I met on Halloween.
Он был прекрасным мужчиной.
He was a wonderful man.
Показать ещё примеры для «wonderful man»...
advertisement
прекрасный мужчина — lovely man
И для прекрасного мужчины, за которого она только что вышла замуж.
And the lovely man she just married.
Так или иначе, затем я обедала с агентом Кайли Миног... прекрасный мужчина.
Anyway, then I had lunch with Kylie Minogue's agent — lovely man.
Он прекрасный мужчина. Истинный джентльмен.
He's a lovely man.
Он прекрасный мужчина.
He's a lovely man.
Ты самый прекрасный мужчина из всех, кого я знаю.
You might be the loveliest man I've ever known.
advertisement
прекрасный мужчина — great man
Я видела как этот добрый, заботливый мальчик вырос в хорошего, замечатального, прекрасного мужчину.
I have watched that kind, caring boy grow into a fine, outstanding, great man.
Я никогда не делала подобного раньше, и ты такой прекрасный мужчина.
I mean, I've never done anything like this before, and you're such a great man.
Девочки, поздравьте Джейн, ведь она обручилась с самым прекрасным мужчиной на свете!
Girls, you haven't congratulated Jane on her engagement to the greatest man in the world.
Я благодарна за эту еду, за божью милость, и за двух прекрасных мужчин, моего мужа и сына.
I'm thankful for this food, for God's charity, and for giving me His two greatest men, my husband and my son.
Прекрасные мужчины.
GREAT MEN. [ Chuckling ]