прекрасное будущее — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекрасное будущее»
прекрасное будущее — beautiful future
Проваливайте в ещё более прекрасное будущее!
Buzz off to ever more beautiful future!
Нырнуть в своё прекрасное будущее или упасть и вернуться к мамочке и папочке.
You dive into your own beautiful future or fall right back into mommy and daddy.
Для меня это и есть прекрасное будущее.
That's what I call the start of a beautiful future.
Это прекрасное будущее
It is a beautiful future.
Картинка прекрасного будущего.
A picture of a beautiful future.
advertisement
прекрасное будущее — bright future
Тебе, Джоуи, и твоей матери, и каждому жителю Пауни, у которого может быть прекрасное будущее, если они полностью себя изменят.
Here's to you, Joey, and your mother and to every Pawnee citizen who might have a bright future if they fundamentally change everything about themselves.
Позвоните вашему адвокату, если хотите, мистер Сазерленд, но ей предъявят обвинения и привлекут к суду, и тогда её прекрасное будущее станет очень мрачным довольно скоро.
You call your lawyer if you want, Mr. Sutherland, but she will be charged and she will be arraigned, and Lacey's big, bright future will become real cloudy real fast.
Порой, мысли о прекрасном будущем затмевают мою рассудительность.
Sometimes my love of a brighter future clouds my reason.
У нас прекрасное будущее, если будем вместе.
Our future is bright if we allow it to be bright.
Ни к Мине, ни к Нарейну... Ни к кому из них так и не пришло прекрасное будущее.
Neither Mina nor Nalei managed to see their bright futures come to pass.