предыдущие поколения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предыдущие поколения»
предыдущие поколения — generation before
Мы думаем, что это предыдущее поколение.
We think that means the generation before.
Потому что когда мое поколение и все предыдущие поколения называли особенными, мы были достаточно умны, чтобы понять, что это означает, что мы глупцы, и это заставило нас работать для того, чтобы перестать быть глупыми.
Because when my generation and every generation before me were called special, we were smart enough to know it meant that we were stupid, so it made us work that much harder to stop being stupid.
Думаю, каждое предыдущее поколение юристов смотрит на следующее и считает, что они ни на что не годятся.
Well, I think every outgoing generation of lawyers looks at the incoming crop and thinks they're not worthy.
С предыдущего поколения... итак, ты не хочешь знать обо мне?
One generation... so you don't wanna know about me?
Ну, я изучал, как предыдущие поколения видели будущее.
Well, I've been studying how past generations viewed the future.
Показать ещё примеры для «generation before»...
advertisement
предыдущие поколения — previous generations of
Ему было суждено стать наследником и продолжать как это делали все предыдущие поколения.
He was destined to be the heir and to continue, as aH previous generations had done.
Когда обнаружилось, что ожившие мертвые геи жаждут мужской плоти, за ними стали охотиться и уничтожать даже более безжалостно, чем в случаях предыдущих поколений. Уличные банды разбивали зомби головы и потом сжигали на кострах, чтобы прекратить их существование навсегда.
when it was discovered that they had anxiety about gay living flesh of men the hunted and eliminated in a more harsh than previous generations juicy street gangs, trampled the heads of the zombies and burned them until they end their existence
Мы говорили о том, как предыдущие поколения выжили. Наверное, они пошли туда.
We were talking about previous generations of survivors.
И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.
And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity.
Это предыдущее поколение, но работает как надо.
It is the previous generation, but it works just fine.