представитель полиции — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «представитель полиции»

представитель полицииpolice spokesman

Представитель полиции сообщил, что задержанный полицейский будет освобожден под подписку до сегодняшнего слушания.
A police spokesman says... that the officer in question will be placed on administrative leave, pending the outcome of the hearing set for this morning.
По словам представителя полиции, с человеком, взявшем заложников, нет никаких контактов.
According to a police spokesman, there has been no further contact from the hostage taker.
Представитель полиции сказал, что они преследовали...
WOMAN: A police spokesman said they were pursuing...
Сейчас у детективов нет свидетелей и физических улик на месте преступления, по словам представителя полиции.
At this time, detectives have no witnesses and no signicant physical evidence from either crime scene, according to a police spokesman.
К другим новостям: представитель полиции не исключает насильственной смерти звезды фильмов для взрослых Мисти Маунтинс, чья машина слетела с дороги ранним утром в прошлый вторник.
In other news, a police spokesman says he has not ruled out foul play in the death of adult film star Misty Mountains, whose car went off-road in the early hours of last Tuesday.
Показать ещё примеры для «police spokesman»...
advertisement

представитель полицииpolice officials have

Подкуп представителей полиции.
Bribery of police officials.
Представители полиции Централ Сити подтвердили, что бывший сотрудник Дантон Блэк...
Central city police officials are now confirming. Former employee danton black...
Ошибочные действия отдельно взятого представителя полиции.
The work of one misguided police official.
Представители полиции штата Нью-Йорк считают произошедшее злостньıм хулиганством. Местньıе жители подавленьı и потрясеньı.
While police officials in upstate New York believe this was a simple act of criminal mischief gone awry, the tragedy has clearly devastated the community.
Только что представители полиции сказали мне, что пока ими,
Now, police officials have told me that they have, as of yet,