предпочитаю игнорировать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «предпочитаю игнорировать»

предпочитаю игнорироватьchoose to ignore

Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых.
I, my dear, am choosing to ignore this irritating pest.
Предпочитаете игнорировать это?
You're choosing to ignore that?
Моё подсознание выражает иррациональные страхи, которые я предпочитаю игнорировать.
My subconscious self is expressing irrational fears, which I also choose to ignore.
Серьезно, я думаю что причина по которой мне тяжело это слышать в том, что я знаю что у вас есть масса причин, чтобы... любить себя... столько причин, чтобы... гордиться собой, и все же вы предпочитаете игнорировать их.
Seriously, I think, uh... the reason it's hard for me to hear it is because I... I know that you have so many reasons to... to love yourself, so many things to be... to be really proud of, yet you choose to ignore them.
advertisement

предпочитаю игнорировать — другие примеры

Да ладно, если все предпочитают игнорировать странные вещи,происходящие в нашей зеленой деревушке это ещё не значит, что их нет.
Just because everyone ignores the strange things that go on doesn't mean they don't happen.
Но предпочитаю игнорировать.
I was just choosing to ignore you.
Он предпочитает игнорировать существование этого явления.
He likes to pretend that doesn't happen.
Я знаю, что ты предпочитаешь игнорировать проблемы, с глаз долой, из сердца вон, но чем дольше ты ждешь, тем хуже.
I know that you would rather just shove stuff aside, out of sight, out of mind, but the longer you wait, the worse you make it.