предложить компромисс — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предложить компромисс»
предложить компромисс — offer a compromise
Зачем нас вызвали, если не собирались предложить компромисса?
Why even call us in if they weren't gonna Offer and Compromise?
Позволь мне предложить компромисс.
Let me offer you a compromise.
Господа, пожалуйста, возможно я могу предложить компромисс.
Gentlemen, please. Perhaps I can offer a compromise.
advertisement
предложить компромисс — propose a compromise
Борги установили эту связь, чтобы я могла предложить компромисс.
The Borg have established this link, so I could propose a compromise.
Как глава соловьев, я бы хотел предложить компромисс.
As Head Warbler, I'd like to propose a compromise.
advertisement
предложить компромисс — suggest a compromise
— Поэтому я предложила компромисс.
— That's why I suggested a compromise.
Позвольте мне предложить компромисс Нам нужно назначить человека, который в отсутствие старшего врача, сможет направить на дорогостоящее обследование.
May I suggest a compromise? That we appoint one person who, in the absence of both consultants, can authorise the more expensive tests. Helmer?
advertisement
предложить компромисс — compromise
Они запаникуют и предложат компромисс.
They'll be panicked and want to compromise.
У ассамблеи четкие правила, но я могу предложить компромисс...
The rules of the assembly are clear, but I have a compromise...
предложить компромисс — другие примеры
Вообще всё, что было за эти месяцы, ты враз обо всём забыла,... стоило лишь ему сказать, что он хочет предложить компромисс?
All that we've been through, doesn't that count, because, in a fit of benevolence, he says he has a solution?
Мне верится, что я смогу предложить компромисс для решения этой проблемы, который устроит всех!
I believe that I might have come up with a compromise to this whole problem that will make everyone happy!