предложивший — перевод на английский

Варианты перевода слова «предложивший»

предложившийoffered

Нет, только 400-фунтовый пьяница, предложивший помыть мне волосы.
No, but a 400lb wino offered to wash my hair.
Ты думаешь, он был хорошим хозяином, предложившим Бобби выпить?
You think he was a good host, offered Bobby a drink?
В прошлый раз вы назвали себя необычным психотерапевтом, работающим с ветеранами, предложившим мне пропустить сеансы.
The other week, you presented yourself as an unconventional shrink: working with veterans, offering to let me skip sessions.
advertisement

предложившийhighest

Предложившим наибольшую цену.
With the highest bidder.
Только предложивший наибольшую сумму удостоится этой привилегии.
Only the highest bidder will have that privilege.
advertisement

предложившийsuggested

Думаю, стоит поблагодарить Бада, предложившего использовать посредника.
I think we should thank Bud for suggesting that we use an arbitrator.
Знаешь, для человека, предложившего эту поездку, ты не кажешься таким уж счастливым.
You know, for someone who suggested this trip, you don't seem very happy to be here.
advertisement

предложивший — другие примеры

Об известном человеке, предложившем мне вступить в его ассоциацию.
The fellow who asked me to join his organisation.
Но Вы не найдете врача, предложившего бы Вам другой вариант.
But you won't find a doctor with a better idea.
Архитектор, предложивший свои услуги...
That Egyptian architect and his proposition...
Я увидел его, еще когда был студентом, потому что у меня был профессор по имени Роджер Ревел, который был первым человеком, предложившим измерять содержание углекислого газа в земной атмосфере.
And I saw it when I was a college student because I had a professor named Roger Revelle who was the first person to propose measuring carbon dioxide in the Earth's atmosphere.
Они удивительно щедрые друзья, предложившие нечто невероятное: оплатить лечение Уолта.
They are incredibly generous friends who made the amazing offer to pay for Walt's treatment.
Показать ещё примеры...