предлагать сделать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предлагать сделать»
предлагать сделать — suggest we do
Что Вы предлагаете сделать, Красс?
What do you suggest we do, Crassus?
Так. что ты предлагаешь сделать?
So what do you suggest we do?
Просто из любопытства, что вы предлагаете сделать?
Out of curiosity, what do you suggest we do?
Я предлагаю сделать все самим.
I suggest we do this ourselves.
Я предлагаю сделать очевидное.
I suggest we do the obvious.
Показать ещё примеры для «suggest we do»...
advertisement
предлагать сделать — propose to do
Что вы предлагаете сделать?
What do you propose to do?
Что ты предлагаешь сделать?
What do you propose to do?
Как ты предлагаешь сделать это?
How do you propose to do that?
И как же ты предлагаешь сделать это?
— Well, how do you propose to do that?
Что вы предлагаете сделать с этой девушкой?
What do you propose to do about this girl?
Показать ещё примеры для «propose to do»...
advertisement
предлагать сделать — offering to do
Я только предлагаю сделать то, что было бы лучшим для этой группы.
I was only offering to do what would be best for this group.
Что ты предлагаешь сделать,мама,устроить вечеринку?
What are you offering to do, Mom, throw me a party?
А что именно мистер Кинни предлагает сделать?
JUST WHAT EXACTLY IS MR. KINNEY OFFERING TO DO?
Это как приятель, с которым ты познакомился в научном городке, ты обнаруживаешь, что у вас схожие интересы и вам нравится ходить на те же фильмы и делать те же самые вещи и однажды он предлагает сделать тебе стрижку
It's like that friend that you meet in science camp, and you find that you have all the same interests, and you like to go to all the same movies, and do all the same things, and then one day, he offers to give you a haircut.
Девушка заказывает сессию у профи, а после съёмки он предлагает сделать несколько снимков натуры ради искусства, она нуждается в наличных, он обещает, что никогда никому их не покажет...
Girl gets a session with a pro, they finish, he offers to take a few art shots, she's desperate for the cash, he promises he'll never show it to anybody.
Показать ещё примеры для «offering to do»...
advertisement
предлагать сделать — saying that we do
Предлагаю сделать это сейчас.
I say we go right now. No.
Нам нужна картинка, что заведёт людей, так что предлагаю сделать постановочный кадр — полицейский в экипировке стреляет в общественного деятеля.
We would need an image that would galvanize people, so I say we stage a photo of a cop in riot gear shooting a community leader.
Предлагаю сделать это здесь.
I say we do it here.
Вот что я предлагаю сделать:
This is what I say we do:
Я просто предлагаю сделать это вместе.
I'm just saying that we do it together.