предать гласности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «предать гласности»

предать гласностиpublic

Но что же в таком случае мы предадим гласности?
What is the public told in this case?
Победитель Почётной медали Конгресса, генерал— лейтенант Смедлей Батлер, предал гласности в 1934-ом попытку магнатов-грабителей начать военное ниспровержение Соединённых Штатов.
Congressional Medal of Honor winner Major General Smedley Butler — went public in 1934 exposing an attempt by the robber barons — to launch a military overthrow of the United States.
Миллиардер, основатель компании «Sun Microsystems» Билл Джой, смело предАл гласности в 2000-ом году факт консенсуса, к которому пришла элита технократического мира, что в лучшем случае человечество будет полностью порабощено к 2030-му году , а в худшем — произойдёт массовое истребление населения Земли, кроме, конечно, элиты.
The billionaire founder of Sun Microsystems, Bill Joy, — courageously went public in 2000 to warn of a cancerous consensus — among the technocratic elite, that at best — humanity would be completely enslaved by the year 2030, — and at worst, mass extermination of everyone but the elite would take place.
Хоть эти события нельзя предать гласности, они не будут забыты.
Although we may not speak of these events in public, they will not be forgotten.
advertisement

предать гласности — другие примеры

И потом я предам гласности свое преступление.
And then I'm gonna go public on the offense with my truth!
Возможно она собиралась предать гласности какой-то скандал с ним или его женой.
Maybe she was about to expose some scandal about him or his wife.
Ты предал гласности тайну клиента.
You outed my client.
Если вы предадите гласности, что вам его вручили...
If you disclose that you were served...