по-настоящему предан — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по-настоящему предан»

по-настоящему предан — другие примеры

Мой дорогой губернатор, мой дорогой Лобос, я не думаю, что твои солдаты по-настоящему преданы своей работе, не так ли?
My dear Governor, my dear Lobos, I don't think your soldiers have really got their heart in their job, have they?
Трудно найти по-настоящему преданных людей.
It's so hard to find a good help you can trust these days Yes
Мы не заплатили ему ни пенни. Из любви к Мэгги он по-настоящему предан мысли об исцеляющей архитектуре.
And em, out of love for Maggie, I think he really is committed to a notion of an architecture that relates to healing.
Я по-настоящему преданная королю жена!
— I am the King's true wedded wife!
Стефани говорит, что если ему нравится девушка,он по-настоящему предан, так что мне нужно все сделать правильно.
Stephanie says when he likes a girl he's loyal so I've got to get this right.
Показать ещё примеры...