по этому номеру — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по этому номеру»

по этому номеруthis number

Если у вас есть жалобы, звоните по этому номеру. Тоска.
If you have a consumer complaint, just call this number.
Когда приедешь в Лондон если захочешь пушку позвони по этому номеру.
When you get to London if you want a gun call this number.
Позвони по этому номеру, спроси Констансу.
Call this number, ask for c onstanza.
Если вы захотите с ним связаться, позвоните по этому номеру.
If you want to get in touch with him, call this number.
Я получил сообщение позвонить по этому номеру. Здравствуйте, шериф.
I got a message to call this number.
Показать ещё примеры для «this number»...
advertisement

по этому номеруcall this number

Если я тебе еще понадоблюсь, позвони по этому номеру.
If you can use me again sometime, call this number.
Когда приедешь, позвони по этому номеру: 64-58-24.
When you arrive, call this number: 64-58-24.
Если у вас возникнут проблемы позвоните по этому номеру.
If you get into any trouble call this number.
Ты должна позвонить по этому номеру.
You gotta call this number.
Мне сказали позвонить по этому номеру.
I was told to call this number.
Показать ещё примеры для «call this number»...
advertisement

по этому номеруphone on this number

Позвоните по этому номеру?
Can you phone that number?
— Ну, ты мне оставил сообщение, я позвонил по этому номеру.
Well... well, the message you left... called the number from my phone.
По этому номеру отвечает автоответчик.
Phone number is an answering service.
Она будет по этому номеру ближайшие 45 минут, а дальше — ты сам по себе.
She'll be at this phone number for the next 45 minutes, and then you're on your own.
Вы могли бы позвонить по этому номеру?
Yeah, could you phone this number for me?
Показать ещё примеры для «phone on this number»...
advertisement

по этому номеруto call

Мы звоним по этому номеру, и просто идут гудки. Никто не берет трубку, никакой голосовой почты — ничего.
You know, we call it and it just rings, no pick up, no voice mail, nothing.
Можете позвонить по этому номеру через 15 минут?
Could you please make this call in 15 minutes?
Мы просим всех, кто видел Миранду вчера вечером, или заметил что-то подозрительное позвонить по этому номеру.
Arnyorne whno saw Mirarnda last rnighnt or whno saw arnythnirng suspicious please rirng thnis rnumber Your call will be treated
Ладно, если снова повторится... звони по этому номеру.
Well, if it happens again... gimme a call here.
Вы поняли? Ну а по этому номеру вы мне дозвонитесь в любое время суток.
Here's where you're to call me, day or night.