по своему усмотрению — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «по своему усмотрению»

«По своему усмотрению» на английский язык переводится как «at one's discretion» или «at one's own discretion».

Варианты перевода словосочетания «по своему усмотрению»

по своему усмотрениюat your discretion

Продолжайте снижаться по своему усмотрению.
Continue descent at your discretion.
Действуйте по своему усмотрению.
Engage at your discretion.
Мы помогаем, по своему усмотрению.
We help at our discretion.
Я хочу, чтобы в мой контракт внесли возможность работать удаленно, когда я сочту необходимым, и дополнительный месяц отпуска каждый год, который я буду брать по своему усмотрению.
I want to amend my contract to allow for telecommuting whenever I deem appropriate and a month's more vacation every year to be used at my discretion.
Остаток используй по своему усмотрению.
The balance towards your discretion.
Показать ещё примеры для «at your discretion»...
advertisement

по своему усмотрениюsee fit

Пол, не могли бы вы переставить животных в любом порядке по своему усмотрению?
Paul, would you mind rearranging the animals any way you see fit?
Больница в праве по своему усмотрению создавать любые правила, касающиеся сотрудников, которые встречаются.
The hospital is allowed to create any policy regarding co-workers dating that they see fit.
тут ясно сказано: душеприказчик имеет право распоряжаться всей личной собственностьЮ по своему усмотрениЮ.
It states, in plain language: «The executor shall have the right to dispose of... any and all personal property as he shall see fit.»
Вы знаете, что вы вольны проводить расследования по своему усмотрению.
You know you're free to conduct the investigation as you see fit.
Или вы подчиняетесь законам нашей справедливой Республики только по своему усмотрению?
Or would you flout our fair Republic's laws as you see fit?
Показать ещё примеры для «see fit»...
advertisement

по своему усмотрениюas you please

Решили, что можете распоряжаться нашими деньгами по своему усмотрению?
You think you can use our money as you please?
Действуйте по своему усмотрению.
Do as you please.
Решили, что можете распоряжаться нашими деньгами по своему усмотрению?
You think you can use our money as you please
Некоторые говорят, что я должен объявить свой брак расторгнутым и жениться снова по своему усмотрению.
Some say that I should consider my marriage dissolved. I should remarry as I please, and soon.
— Нет, она... Герцогиня действует по своему усмотрению.
No, she's— the Duchess does as she pleases.
Показать ещё примеры для «as you please»...