по моему свистку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по моему свистку»

по моему свисткуwhen i blow my whistle

По моему свистку вы, родители, опустите своих малышей в воду.
When I blow this whistle, I want all the parents to throw their children into the pool.
Я хочу, чтобы по моему свистку вы с силой оттолкнулись от земли.
When I blow my whistle, I want you to kick off from the ground, hard.
По моему свистку этот узник бьет охранника в нос.
When I blow my whistle, this prisoner will sock a guard. — That's you.
advertisement

по моему свисткуon my whistle

По моему свистку лезьте в бассейн и разбейтесь на пары.
On my whistle, drop your gear, enter the pool and pair up.
По моему свистку, стреляем два раза!
On my whistle, you fire two rounds.
advertisement

по моему свистку — другие примеры

Пойдешь по моему свистку!
You will go on my first whistle!
По моему свистку стреляем два раза!
Careful, finger's on the trigger.